Tout en écrivant le poste sur le bilinguisme naissant de Lottie, je me suis dis qu’il serait bien de donner une liste de ses chansons américaines favorites dans un billet à part. Voici donc quelques exemples de comptines que les petits Américains adorent chanter :
- If You’re Happy and You Know It (« Si tu as de la joie au coeur » en français)
- The Chicken Dance, qui n’est autre de notre « Danse des canards », et que je croyais bien franco-française, mais qui apparemment nous vient des Suisses Allemands (!!!) (Merci Wikipedia!)
- Old MacDonald had a farm
- Five little Monkeys Jumping on the Bed
- Baa Baa Black Sheep (sur la mélodie originale de « Ah! vous dirai-je maman », tout comme « Twinkle Twinkle Little Star » ou « The Alphabet Song ». Et si vous voulez crâner dans les soirées mondaines, sachez que contrairement à la croyance populaire, ce n’est pas Mozart qui a composé cette mélodie, même si ses variations ont aidé à la faire connaitre. Décidément, que ferait-on sans Wikipedia?)
- Jingle Bells
- The Wheels on the Bus Go Round and Round (les Américains finissent les couplets par « all through the town » alors que c’est « all day long » au Royaume-Uni)
- The Itsy Bitsy Spider (on a mis un moment à comprendre d’où venaient les gestes bizarres que Lottie faisait avec ses mains!)
J’ai essayé de trouver des vidéos avec les paroles ET les gestes (qui font la moitié du fun de la chanson!), mais cela n’a pas toujours été possible. J’y travaille.
Pour la petite histoire, j’ai eu l’honneur de voir les deux dernières comptines interprétées par la troupe de Sesame Street lors de leur spectacle live « Let’s Dance ». J’en suis encore traumatisée.
More from my site
Spread the love